Pregunta:
Cómo conseguir que los compañeros de habitación hablen el mismo idioma
user16097
2018-03-31 09:06:10 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Vivo en una gran casa compartida. Tuve que mudarme de mi antigua casa con poca antelación y, como tal, la nueva no es realmente una buena opción, pero estoy tratando de aprovecharla al máximo hasta que me vaya. La casa la alquila una empresa que tiene el modelo de negocio de alquilar a 'personas internacionales' (por ejemplo, personas con visas de trabajo y estudiantes internacionales). Esto es totalmente ilegal ya que es discriminación contra los lugareños, pero ese no es el objetivo de esta pregunta.

Vivo con otras 10 personas (más si cuentas a sus novios que a veces se quedan). Muchos no son buenos con el inglés, pero los que todavía lo son parecen no hablarlo. Hay subgrupos, algunos de Francia que hablan francés, algunos de Hungría que hablan húngaro, etc.

No pensé que me molestaría, pero me siento incómodo cuando estoy en la misma habitación y la gente tiene grandes conversaciones frente a mí en un idioma diferente. Y a veces escuchan música en la radio en un idioma diferente, o también escuchan por Skype en un idioma diferente. Esto es en áreas compartidas como la cocina donde me veo obligado a estar cerca de ellos.

Después de pensarlo un poco, una de las razones por las que no me siento cómodo con esto es porque si quiero decir algo para ellos, no estoy seguro de si es un momento adecuado para interrumpir (por ejemplo, no quisiera interrumpir cuando están en desuso, por ejemplo, yendo a un funeral).

¿Cómo puedo preguntar amablemente que hablen en inglés, o al menos lo intenten? Estoy realmente bien si a veces hablan en otro idioma, pero si todos estamos sentados en la misma mesa y tienen una conversación larga en otro idioma, es cuando me siento incómodo. Me doy cuenta de que la gente de la República Checa es la que más hace esto a pesar de que su inglés es bastante fluido (¿es una cuestión cultural como si se considerara 'clase baja para hablar inglés'?). ¿Debo preguntarles individualmente o debo dejar una nota o enviar un mensaje por mensaje de texto? ¿Qué palabras debo usar? Estaba pensando en algo como.

Oye, cuando estás conmigo, ¿crees que podemos seguir con el inglés si no es un inconveniente?

Además, cada vez que alguien entra en una habitación con otras personas en ella, todos dicen "hola" en inglés a cada persona y luego todos vuelven a su propio idioma. Encuentro esto molesto como si no fuéramos a decir nada más que "hola", entonces también podríamos no decir "hola". ¿Hay alguna manera de que pueda sugerir esto cortésmente?

Solo hablo inglés, pero el país en el que vivimos es predominantemente inglés y ese es el idioma oficial. Todos los compañeros de habitación hablan algo de inglés y es el único idioma común. No puedo dejar de enfatizar que las cosas se sienten incómodas y hay un poco de choque cultural (por ejemplo, comparto el baño con alguien que está parado al lado de la puerta esperando que se vacíe, pero esa es una pregunta para otro momento;))

Quiero dejar en claro que no intento tener prejuicios y darme cuenta de que es difícil hablar un idioma nuevo. Pero creo que todos se llevarían mejor si nos comunicáramos más. Respondiendo a un comentario "Pero pedirles que hablen inglés por defecto no te hará ganar puntos de amistad, eso es seguro" considera lo contrario: ahora no estamos en términos amistosos ya que nadie se habla.

Si ya están hablando otro idioma cuando entro en la habitación, lo entiendo. Me resulta más grosero cuando hablo con alguien y alguien más entra en la habitación y cambia a hablar un idioma que no entiendo.

A veces, cuando intento tener una conversación con ellos, vuelven a un idioma que no entiendo y tienen una conversación privada en el medio. Además, a veces tengo la impresión de que lo que están diciendo me involucra, como preguntarme si estoy usando el horno o señalar la mesa en la que estoy sentado.

Seis respuestas:
#1
+33
LinuxBlanket
2018-03-31 14:04:45 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Estuve en tu situación cuando estuve de Erasmus en Francia. Solía ​​salir con este gran grupo de españoles. Todos eran muy amables, tranquilos, abiertos y casi todos hablaban un francés excelente y un inglés de alto nivel. Les gustaba mucho la gente que no hablaba español (es decir, un chico inglés, uno francés, un italiano y yo, italiano también), nos llevábamos muy bien y al hablar con ellos individualmente podíamos hablar de todo. A pesar de eso, cuando estábamos todos juntos, terminaban hablando español a toda velocidad. Simplemente no puedes evitar hablar en tu lengua materna si estás en un grupo de más de 15 personas de tu país más dos o tres chicos de países al azar.

Cuando quise unirme a sus discusiones, le pregunté a alguien de qué se trataba, y si obtenía una respuesta como "Estoy diciendo X y Juan dice Y en su lugar" Le diría en voz alta a Juan ". ¡Juan! ¿Por qué crees que Y? ", Haciendo que todos se dieran cuenta de que quería formar parte de la conversación. Otro método que utilicé fue permanecer cerca de ellos, asentir con la cabeza con atención cuando alguien más asintió, protestar cuando alguien protestaba, intervenir con las palabras que conocía en ese idioma ("¡Exacto!"), Etc., para que pareciera que estaba participando activamente en la conversación incluso si todos sabían que no entendía una palabra. Pronto empezarían a reír y cambiaron al inglés o al francés.

Al final, a excepción del chico inglés, terminamos aprendiendo español. Los chicos españoles fueron los profesores más amables y alentadores. No solo eso: dado que estábamos haciendo esfuerzos para comunicarnos con ellos, estaban más dispuestos a pasar del español a otro idioma común o mezclar los dos / tres.

Entonces, para resumir:

  • No podrás hacer que dejen de hablar su lengua materna. Ni siquiera tienes derecho a preguntarlo "oficialmente" (consulta la nota a continuación ), así que no lo hagas.

  • Por otro lado, si quieres unirte a la conversación, no temas interrumpirlos. Ellos saben que no puede hablar su idioma, estarán encantados de satisfacer sus necesidades.

  • ... pero, si no quiere unirse a ellos, simplemente déjalos ser.

En cuanto a compartir la mesa para las comidas:

No es realmente agradable hablar solo con algunos personas en la misma mesa, más aún si ni siquiera comparten el mismo idioma. Esto crea una barrera, que puede ser intencional (quieren hablar sobre sus propios asuntos) o no (no hablan inglés con fluidez / están demasiado cansados ​​o son perezosos para hacerlo). Creo que esto se puede superar iniciando conversaciones que puedan involucrar a todas las personas en la mesa . Tan pronto como usted y las otras personas se sienten, comience a hablar interesándose por ellos. Pregúnteles qué están comiendo, qué hicieron durante el día, etc., solo una pequeña charla. Ofrézcales algo de su comida al gusto. En resumen, sea muy amable y esté abierto a charlar incluso si solo pasaron dos horas discutiendo en húngaro. Cuando hay un choque cultural, se requiere más paciencia y amabilidad para no malinterpretar y / o juzgar mal los comportamientos de otras personas.

Sea la persona a la que quieren respetar y hablar. Después de todo, ¿por qué cambiarían el idioma por "el tipo silencioso y sombrío que no habla de ninguna manera"?

Entonces, el mensaje subyacente aquí no es "oye, habla mi idioma porque no entiendo tu idioma", sino "oye, hablemos todos en inglés para que podamos intercambiar nuestras ideas sobre [fútbol / abuelas / pingüinos] ".


Una pequeña nota. He estado tanto en el lado de dar como en el de recibir de este comportamiento, así que puedo darte una idea de ello y ayudarte a ponerte un poco en sus zapatos.

Hablar otro idioma es agotador como el infierno . Las palabras son diferentes, la sintaxis es diferente, la pronunciación es complicada. Olvídate de entender los juegos de palabras, y mucho menos de hacerlos. Necesitará parafrasear todos los pensamientos complejos e inevitablemente sonarán más superficiales de lo que se suponía que debían ser.

Solo hablo inglés, pero el país en el que vivimos es predominantemente inglés y ese es el idioma oficial.

¿Y qué? fuerte> En ese momento, la cocina es predominantemente francófona, húngara o lo que sea. Esas son personas que pasaron todo el día haciendo esfuerzos solo para comunicar las cosas más serviles y ahora finalmente están en casa. Déjelos relajarse. Además, se siente muy poco natural hablar otro idioma con alguien de tu país de origen, especialmente si la razón para no hacerlo es que hay otro chico sentado en el sofá o pasando a tomar un poco de sal.

A veces escuchan música en la radio en un idioma diferente, o también viajan por Skype en un idioma diferente.

¿Por qué debería escuchar música en ¿Su lenguaje es malo? La música a menudo se llama "el lenguaje universal" por una razón, es agradable incluso si no entiendes las palabras. (Lo cual, dicho sea de paso, es exactamente la condición de todos los países que no hablan inglés. )

Con respecto a hablar por Skype en otro idioma ... me temo que no lo entiendo . ¿Quieres que hablen con su madre de Toulouse o del lago Balaton en inglés?

Cuando los conozca, tenga en cuenta estas cosas. Perdónalos si hablan un idioma que no entiendes: se enfrentan más o menos a la misma situación todo el tiempo.

Estoy un poco sorprendido por esta respuesta. ¿Nunca has escuchado que es de mala educación hablar un idioma frente a alguien que no puede entenderlo?
@bighouse Reconozco que no es lo más agradable hablar otro idioma sentado en la misma mesa; actualizaré mi respuesta. Sin embargo, cuando por casualidad comparte una habitación, ¿por qué cambiarían a su idioma mientras hablan? ¿Solo porque * quizás * quieras unirte a su conversación? No van a asistir juntos al mismo evento. Estás en casa exactamente como ellos y es su momento para relajarse. Ahora, si intentas unirte a ellos y siguen hablando su idioma e ignorándote, eso sería diferente, pero creo que compartir la misma habitación no es suficiente.
@bighouse Dado que todas las personas dicen "hola" cuando alguien entra en la habitación, podría ser una oportunidad para que usted entre y comience una nueva conversación / tema (por ejemplo, "¿Alguien está interesado en pedir pizza / ir al parque / tomar una cerveza / viendo una película]?"). Las sugerencias de LinuxBlanket sobre cómo iniciar una conversación son buenas, pero pueden requerir más coraje que si la gente ya estuviera comprometida con usted saludándolo.
@bighouse He escuchado eso, principalmente de personas que no podían hablar otro idioma (y, por lo tanto, nunca habían estado del otro lado) y tenían miedo de perderse algo o de que se rieran. Y si bien es de mala educación excluir activamente a las personas que intentan unirse a una conversación de forma visible, es egocéntrico esperar que los hablantes no nativos ajusten sus conversaciones a * sus * preferencias solo porque usted está en la sala. Un poco como esperar que todas las conversaciones sobre fútbol terminen y cambiar al tenis cuando entras en la sala porque solo te gusta el tenis ...
@AllTheKingsHorses exactamente, gracias por tu comentario. Precisamente por eso incluí la nota al final de mi respuesta.
Buen punto. Después de pensarlo más, me doy cuenta de que no es tanto cuando entro en una habitación y la gente ya está hablando un idioma diferente, pero si estoy hablando con alguien y alguien más entra y el cambio a un idioma no lo hago. Entiendo, eso me resulta incómodo.
Más adelante, si no me involucra a mí, no debería importarme si no hablan inglés. No estoy de acuerdo con que esto no sea grosero. También es de mala educación que alguien tenga una conversación "contigo" que realmente no te involucre (por ejemplo, si estás en una cena, sería insensible hablar de, por ejemplo, béisbol si solo conoces a otra persona que se preocupa por ella). sobre eso). También tengo la impresión de que a veces están hablando de cosas que me involucran cuando hablo en otro idioma, por ejemplo. señalando la mesa que estoy usando o escuchando la dirección de nuestra casa.
Para ser claros, no estoy diciendo que nunca hables en otro idioma, pero me molesta si estoy conversando con ellos y ellos siguen cambiando para tener una conversación personal entre ellos en un idioma que no entiendo. .
+1 Esta respuesta me hizo recordar mi época erasmus. ¡Buenos tiempos! De hecho, no es muy educado, hablar un idioma, una persona no puede entender, mientras se sientan juntos a cenar o algo así. Aún así, puedes cambiar eso mejor si eres amable y tratas de hacerte amigo de ellos. Tiene la valiosa oportunidad de conocer de primera mano otras culturas / idiomas.
#2
+10
OldPadawan
2018-03-31 11:48:31 UTC
view on stackexchange narkive permalink

He estado en esa misma situación hace años. 38 nacionalidades diferentes al mismo tiempo, al menos 30 idiomas diferentes. Habitaciones de 2 o 4. Comedor y sala de descanso compartidos. El inglés era el idioma oficial, con los clientes y entre los empleados. En el trabajo, no hay problema.

¿Cómo nos las arreglamos para hablar / compartir fuera del trabajo?

Bueno, en realidad, yo (nosotros) nos enteramos que, mientras todos se ocupaban de sus propios asuntos personales (como hablar con amigos, llamar a familiares, ver películas, leer ...), la lengua materna era la indicada. Y nunca nos molestamos en interrumpir, porque, como mencionaste: No estoy seguro de si es un momento apropiado para interrumpir .

Cuando compartíamos algo, solíamos hablar inglés, por supuesto, porque de lo contrario, nadie podría entender a la otra parte :)

Lo que yo (creo que) entendí fue que usar tu propio idioma era una valla que elegías poner entre tú y los demás. Por cualquier motivo. Lo respeté y nunca pregunté. Porque cada vez que la gente se acerca a ti o quiere que vengas a ellos, usan el inglés. Entonces, sí, a veces, te sentirás como dejado solo, sí ...

¿Cómo hacer que los compañeros de habitación hablen el mismo idioma?

Según mis 4,5 años de experiencia en esa situación, diría: no puedes ... a menos que ellos quieran :)

Lo que hice, como muchos otros, fue simplemente ser amable , mientras trabaja, y después del trabajo. De esta manera, le permite a la gente saber quién es usted, cómo se comporta, qué le gusta o no le gusta. Si disfrutan de tu presencia, verás que a ellos también les gusta hablar contigo, compartir contigo y que el inglés ya no es un problema :) Entonces, dales la oportunidad de conocerte.

De esta manera, descubrí: las culturas estadounidense, india, indonesia, sudamericana, polaca y jamaicana.

¿Quieres que hablen el mismo idioma? No intente hacer cumplir ninguna política o regla. Sea amable, y comienza en el trabajo, mientras se trabaja en equipo, un equipo que a veces puede extenderse fuera del trabajo. Pero hay que reconocer que, fuera del trabajo, a las personas les gusta tener tiempo para sí mismas. Y relájese y ocúpese de sus propios asuntos. Por lo tanto, la valla ...


Nunca confíes en los franceses :) (ver enlace a continuación)

Como lo señaló LinuxBlanket en su respuesta y OP ( hay un pequeño choque cultural ), cuando se trata de reunir a las personas en la misma habitación, hay algunas diferencias culturales a tener en cuenta , y mezclar todas estas diferencias puede ser difícil. Me gustaría compartir este Estereotipos nacionales para extranjeros porque no solo es divertido, sino que también puede ser útil, incluso si no está totalmente relacionado con la pregunta, puede ayudar a comprender por qué, a veces, no es tan fácil.

#3
+8
user16021
2018-03-31 13:36:34 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Como extranjero, puedo decir que es realmente muy incómodo conversar en inglés con amigos húngaros y esta es a menudo la razón por la que no invitamos a otros ciudadanos (y créanme, yo no soy el antisocial , es así). Hablar con fluidez no equivale a expresarse con facilidad y disfrute. Si hablan su idioma, saben perfectamente que puedes unirte y tal vez no te importe. Es su derecho. Si quieres unirte, cuéntales algo interesante y tal vez te involucren en la discusión y cambien al inglés. Pero pedirles que hablen inglés por defecto no te hará ganar puntos de amistad, eso es seguro.

"Pero pedirles que hablen inglés por defecto no te hará ganar puntos de amistad, eso es seguro". no poder hablar con ellos es peor
#4
+5
Godofredo Onofre
2018-04-01 00:08:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

En primer lugar, nunca podrá obligarlos a hablar en inglés y será muy descortés pedirles que hablen en inglés cuando tengan una conversación privada. Por lo que parece, ni siquiera eres su amigo todavía, así que no empujes nada. Si aún quieres interactuar con ellos, debes esperar el momento en que comiencen a reírse de algo y preguntar de buen humor "Vamos chicos, al menos esta broma me la tienes que traducir ... "de esta manera solo estarás entrando en la parte divertida de la conversación y (tal vez) comenzarás una amistad, antes de que todos sean amigos es muy poco probable que hablen en su lengua materna cuando están a tu lado.

#5
+3
user16505
2018-04-09 16:50:48 UTC
view on stackexchange narkive permalink

En primer lugar, lo que debes tener en cuenta es que no puedes obligar a nadie a hablar un idioma solo porque no entiendes el de ellos. Son completamente libres para hablar el idioma que quieran o el idioma con el que se sientan más cómodos.

Como estudiante Erasmus he estado en tu misma situación y es algo que suele pasar. Basándome en mi experiencia, puedo decir que cuanto más te acerques a ellos, más fácil será hacerlos hablar en un idioma común, pero puedo entender que es difícil para ti llegar a este punto si no tienen conversaciones comunes. en inglés. Y, como ya dijo alguien, solo ten en cuenta lo difícil que es pensar y expresarte todo el día. Si no, pruébalo, ¡terminarás agotado!

Siguiendo con el tema, si ni siquiera estás interesado en tener una conversación, pero simplemente te molesta el hecho de que hablan en un idioma que no entiendes, entonces debes dejarlos estar. Probablemente creas que están hablando tonterías sobre ti o sobre otra cosa y quieren ocultárselo , pero lo más probable es que no sea así. La mayoría de las veces hablan de cosas normales, así que no debes preocuparte si están hablando de ti. Dicho esto, no estoy diciendo que te sientas así, pero podría ser una posible explicación de tus sentimientos hacia ellos que hablan diferentes idiomas.

Pedirles directamente que cambien su idioma solo porque no entiendes no es realmente educado. En cambio, lo que podría hacer es decirles cómo se siente al respecto, p. Ej. solos y no te apetece interrumpirlos para participar ya que no sabes si es apropiado entrar en la conversación de no. Estoy seguro de que lo entenderán y, aunque les lleve un tiempo, terminarán cambiando para que pueda sentirse incluido.

Si te gustaría hablar con ellos y ser amigo de ellos, puedes hacer un esfuerzo e intentar aprender diferentes palabras de sus idiomas ellos lo apreciarán mucho y tratarán de enseñarte otras nuevas y, por lo tanto, cambia automáticamente su idioma, ya que verán que te interesa estar con amigos y hablar con ellos. Puede ser difícil, pero solo necesitas aprender algunas malas palabras o cosas divertidas y las tocarás.

Además, probablemente se darán cuenta del esfuerzo que te ha costado, por lo que no les importará hacer el esfuerzo de hablar en inglés si quieres participar en la conversación.

¡Se sorprenderá de lo mucho que cambia la gente cuando, en lugar de intentar que cambien su idioma, intente aprender el de ellos!

#6
+1
jemjem
2018-09-09 00:55:51 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Mucha gente escribió que es incómodo / difícil / agotador, etc. hablar inglés con personas de su propia lengua materna. Estoy totalmente en desacuerdo. Creo que si tienes la intención de ser inclusivo, no te preocupas por esas dificultades o simplemente no existen.

He trabajado en equipo con 5 personas de mi propio idioma y con una persona que no hablaba este idioma. Entonces, cuando esta persona estaba cerca, todos cambiaron automáticamente al inglés y puedo decirles que no se sintió incómodo en absoluto. Este también fue el caso cuando nos conocimos socialmente. Fue natural, ni siquiera nos dimos cuenta de que hablábamos inglés.

Basándome en esta experiencia, me parece de mala educación que las personas hablen su propio idioma en las situaciones que mencionaste. Si me informaran que hablar en inglés es difícil para ellos o si simplemente hablaran conmigo al respecto, no sería ningún problema.

Volviendo a tu pregunta: si tus compañeros de cuarto no Si tienen la mentalidad de inclusión, probablemente no cambiarán su comportamiento. En nuestro mundo internacional, todos deberíamos adoptar la mentalidad de cambiar a un lenguaje que todas las personas presentes puedan entender.

En la pregunta se mencionó que muchas de las personas no tienen un buen nivel de inglés, mientras que tú parece que lo posees. Además, * por supuesto * sería de mala educación excluir a un compañero de trabajo o elegir salir con él y luego hablar en un idioma incomprensible. Un entorno hogareño es bastante diferente de lo que mencionaste, sinceramente.


Esta pregunta y respuesta fue traducida automáticamente del idioma inglés.El contenido original está disponible en stackexchange, a quien agradecemos la licencia cc by-sa 3.0 bajo la que se distribuye.
Loading...